Milena: Mam dziś dla Was utwór pewnej francuskiej wokalistki, której międzynarodowa kariera rozpoczęła się 9 lat temu i wciąż się rozwija, a jej kolejne single zyskują sporą popularność również w naszym kraju. Artystka ta, wbrew powszechnej modzie, której efektem są otaczające nas coraz to nowe utwory o anglojęzycznych tekstach, ceni sobie śpiewanie w swym ojczystym języku. Dowodem na to jest, przynajmniej w części, moja dzisiejsza propozycja, przy czym, co ciekawe, w jej refrenie usłyszeć możemy język hiszpański. To jednak nie koniec międzynarodowych akcentów – teledysk do tej piosenki powstał bowiem na Kubie. Posłuchajmy zatem przeboju wylansowanego w zeszłym roku przez wokalistkę o pseudonimie Zaz, którego tytuł na język polski można by przetłumaczyć jako "Co nadejdzie", zaś po hiszpańsku brzmi on "Qué vendrá".
Więcej takiej muzyki usłyszysz na kanale głównym Radia DHT, włącz koniecznie: www.radiodht.com i zostań na dłużej!
Zaz – Qué vendrá”
Milena: Mam dziś dla Was utwór pewnej francuskiej wokalistki, której międzynarodowa kariera rozpoczęła się 9 lat temu i wciąż się rozwija, a jej kolejne single zyskują sporą popularność również w naszym kraju. Artystka ta, wbrew powszechnej modzie, której efektem są otaczające nas coraz to nowe utwory o anglojęzycznych tekstach, ceni sobie śpiewanie w swym ojczystym języku. Dowodem na to jest, przynajmniej w części, moja dzisiejsza propozycja, przy czym, co ciekawe, w jej refrenie usłyszeć możemy język hiszpański. To jednak nie koniec międzynarodowych akcentów – teledysk do tej piosenki powstał bowiem na Kubie. Posłuchajmy zatem przeboju wylansowanego w zeszłym roku przez wokalistkę o pseudonimie Zaz, którego tytuł na język polski można by przetłumaczyć jako “Co nadejdzie”, zaś po hiszpańsku brzmi on “Qué vendrá”.
https://www.youtube.com/watch?v=yLelhd6F2w8
Więcej takiej muzyki usłyszysz na kanale głównym Radia DHT, włącz koniecznie: www.radiodht.com i zostań na dłużej!